Depois de aconselhar uma senhora sobre a melhor estratégia para resolver um problema burocrático que lhe atormentava a vida, ela mostrou-se agradecida e comentou:
- A senhora está mais apática nestas coisas não é?
Surpreendida, tentei entender:
- Desculpe?!
- Mais apática - repetiu ela, e depois explicou uma vez que era óbvio que eu não atingia aquele nível mais elevado de vocabulário - Quer dizer que está mais a par!
O Tempo Entre Costuras
Há 4 semanas
9 comentários:
é o que eu já desconfiava: és uma ignorante!
:)))
Às vezes até se fica com "tanta" motivação à volta! :)
Lembrei-me de um caso acontecido comigo , as palavras eufórico, afónico, e alguém que não sabia exactamente o significado de ambas.
Veementemente tive que negar uma eventual euforia injustificada, quando apenas tinha estado constipado
Ahhhhh também não conhecia essa!!
Beijos.
Lol Saltapocinhas, ninguém é perfeito!
Senhora, às vezes quase que se fica, sim. :)))
Luís, há tantas palavras traiçoeiras, lol!
Paula, nem eu...
Essa é mesmo bem apanhada! A minha empregada usa às vezes umas palavras mais caras e tão ao contrário do seu sentido que fico sempre a balançar se lhe explico mas a deixo vexada, ou não digo nada. Tenho optado por esta última.
À Srª D. Castanha Pilada não lhe faria mal ir andando a par do portuguesismos. Ampliar a sua apatia... :)
Castanha, "não faxa isso" - como dizia o filho da Emiéle em pequenenino para a trapezista - assim digo eu - não entres em apatia;))
Apática ando eu e, assim, a perder as tuas histórias que tanto gosto...
A partir de hoje prometo, para meu bem, ficar "mais a par"...
Emiele, é mesmo melhor não dizer nada. Eu também não digo. Não vale a pena desiludir as pessoas.
Taralhoca, de facto estou a ficar cada vez mais apática! :)))
Lol Mariquinhas! :))) Alimentas imenso o meu ego, qualquer dia dá mau resultado. :)))
Enviar um comentário